Uhull acaba de entrar numa disputa por uma super TV e você pode gann
har junto. Entre nessa aqui.
avatar

Quem entende Portugal?

Publicado por chimia em 14 Jun, 2006
87 cliques



ESSA EU RACHEI DE RIR, SE UM DIA EU FOR A PORTUGA, COM CERTEZA VOU LER AS EMBALAGENS!

Não dá para acreditar que estas advertências estão realmente escritas em
embalagens de produtos vendidos em Portugal. As advertências aos consumidores
abaixo foram colecionadas em hipermercados portugueses, em duas horas apenas,
por um médico brasileiro que ministrou curso em Lisboa, a convite da OMS. Todas são
absolutamente verdadeiras, inclusive os nomes dos produtos.

Num secador de cabelos:
“NAO USE QUANDO ESTIVER DORMINDO”
(Sei lá, você pode querer ganhar tempo.)

Na embalagem do sabonete anti-séptico Dial:
“INDICAÇÕES: UTILIZAR COMO SABONETE NORMAL”
(Boa! Cabe a cada um imaginar pra que serve um sabonete anormal)

Em alguns pacotes de refeições congeladas Swan:
“SUGESTÃO DE APRESENTAÇÃO: DESCONGELAR PRIMEIRO”
(É só sugestão, tá ok? De repente o pessoal pode estar a fim de chupá-las como
picolé.)

Numa touca para a ducha:
“VÃ?LIDO PARA UMA CABEÇA”
(Alguém muito romântico poderia colocar a sua e a da amada na mesma touca.)

Na sobremesa Tiramisú da marca Tesco, impresso no lado de baixo da caixa:
“NÃO INVERTER A EMBALAGEM”
(Opa! Se você leu o aviso, é porque já inverteu!)

No pudim da Marks & Spencer:
“ATENÇÃO: O PUDIM ESTARÃ? QUENTE DEPOIS DE AQUECIDO”
(Brilhante!)

Na embalagem do ferro de passar Rowenta de fabricação alemã:
“NÃO ENGOMAR A ROUPA SOBRE O CORPO”
(Gostaria de conhecer a infeliz criatura que não deu ouvidos a este aviso)

Num medicamento pediátrico contra o catarro infantil, da Boots:
“NÃO CONDUZA AUTOMÓVEIS NEM MANEJE MAQUINÃ?RIA PESADA DEPOIS DE TOMAR ESTE MEDICAMENTO” (Tantos acidentes poderiam ser evitados se fosse possível manter esses travessos miúdos de 4 anos longe dos volantes dos carros e dos tratores
Caterpillar)

Nas pastilhas para dormir da Nytol:
“ADVERTÊNCIA: PODE PRODUZIR SONOLÊNCIA”
(Pode não, deve! Foi prá isso que eu comprei).

Numa faca de cozinha:
“IMPORTANTE: MANTER LONGE DAS CRIANÇAS E ANIMAIS DE ESTIMAÇÃO”
(Será que lá os cachorros e gatos são ninjas disfarçados? Nunca vi nenhum mexer
em faca!)

Numa caixa de luzes decoração de Natal:
“USAR APENAS NO INTERIOR OU NO EXTERIOR”
(Alguém pode me dizer qual é a 3ª opção?)

Nos pacotes de amendoim da Sainsbury:
“AVISO: CONTÉM AMENDOINS”
(Mania de estragar as surpresas!)

Numa serra elétrica da Husqvarna, de fabricação sueca:
“NÃO TENTE DETER A SERRA COM AS MÃOS OU OS GENITAIS”
(Kit de castração caseira?)

Num saquinho de batatas fritas:
“VOCÊ PODE SER O VENCEDOR. NÃO É NECESSÃ?RIO COMPRAR. DETALHES DENTRO”.
(sem comentários)

Numa fantasia infantil de Super-Homem:
“O USO DESSE TRAJE NÃO O TORNA APTO A VOAR”.
(Olha como isso destrói a imaginação da criança!)

Comenta aí



hit counters